אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "האב"
פון היימישע אידישע ווערטערבוך
הלבלר (שמועס | ביישטייערונגען) (געשאפן בלאט מיט '{{סובסטאַנטיוו |ארטיקל=די |אידיש דעפיניציע=וואס מען האט. |משל זאץ=ער האט פארלוירן די גאנצע האב און גוטס. |סינאנימען=פארמעגן }} {{ווערב |קורצע שילדערונג=ן |אידיש דעפיניציע=וואס מען האט געטאן. |ענגלישע איבערזעצונגען=have |משל זאץ=איך האב באקומען. |טראנזיטיוו=ניין |פ...') |
ארגאן (שמועס | ביישטייערונגען) מ (החלפת טקסט – "סובסטאַנטיוו" ב־"סובסטאנטיוו") |
||
שורה 1: | שורה 1: | ||
{{ | {{סובסטאנטיוו | ||
|ארטיקל=די | |ארטיקל=די | ||
|אידיש דעפיניציע=וואס מען האט. | |אידיש דעפיניציע=וואס מען האט. |
לויפיקע רעוויזיע פון 21:49, 3 מאי 2022
סובסטאנטיוו
אַרטיקל | די |
---|---|
דעפיניציע (אידיש) | וואס מען האט. |
ענגלישע איבערזעצונגען | |
לשון קודש'דיגע/עברית'ע איבערזעצונגען | |
משל זאַצ(ן) | ער האט פארלוירן די גאנצע האב און גוטס. |
סינאָנימען | פארמעגן |
מערצאָל | |
דימינוטיוו | |
צווייטער דימינוטיוו | |
אַרויסריידן | |
אנדערע אויסלייגן | |
אויסדרוקן | |
באַניצט דורך | |
באניצט אין | |
זעט אויך | |
אלגימיינע הערות |
ווערב (ן)[רעדאגירן]
דעפיניציע (אידיש) | וואס מען האט געטאן. |
---|---|
ענגלישע איבערזעצונגען | have
|
לשון קודש'דיגע/עברית'ע איבערזעצונגען | |
לשון עבר | |
משל זאַצ(ן) | איך האב באקומען. |
סינאָנימען | |
טראנזיטיוו | ניין |
פארקערטע קאנסטרוקציע | ניין |
אַרויסריידן | |
אנדערע אויסלייגן | |
אויסדרוקן | |
באַניצט דורך | |
באניצט אין | |
זעט אויך | |
אלגימיינע הערות |