אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "היינט"
פון היימישע אידישע ווערטערבוך
הלבלר (שמועס | ביישטייערונגען) (געשאפן בלאט מיט '{{סובסטאַנטיוו |קורצע שילדערונג=היום |אידיש דעפיניציע=דער היינטיגער טאג. |ענגלישע איבערזעצונגען=today |משל זאץ=איך גיי היינט פארן ערגעץ. |סינאנימען=דעם טאג |ארויסריידן=heint |זעט אויך=טאג, מארגן, נעכטן |הערות=דער היינט וועט מער קיינמאל צוריקומען }}') |
|||
| שורה 1: | שורה 1: | ||
{{ | {{אַדווערב | ||
|ענגלישע איבערזעצונגען=today | |ענגלישע איבערזעצונגען=today | ||
}} | }} | ||
רעוויזיע ביי 15:31, 28 פעברואר 2022
אַדווערב
| דעפיניציע (אידיש) | |
|---|---|
| ענגלישע איבערזעצונגען | today
|
| לשון קודש'דיגע/עברית'ע איבערזעצונגען | |
| משל זאַצ(ן) | |
| סינאָנימען | |
| אַרויסריידן | |
| אנדערע אויסלייגן | |
| אויסדרוקן | |
| באַניצט דורך | |
| באניצט אין | |
| זעט אויך | |
| אלגימיינע הערות |